TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1999-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
DEF

A process by which a body having a porous surface is cooled by forced flow of coolant fluid through the surface from the interior.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
  • Microwave Technology (Telecommunications)
  • Graphic Arts and Printing
Terme(s)-clé(s)
  • microwave glue dryer
  • business form edgeline microwave glue dryer

Français

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
  • Micro-ondes (Télécommunications)
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Renseignement obtenu le 75/10/24.

Terme(s)-clé(s)
  • appareil de séchage à micro-ondes pour la colle des bords des formulaires commerciaux multifeuilles
  • séchoir à micro-onde pour la colle des bords des formulaires commerciaux multi-feuilles

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1993-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Document Classification (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2005-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
OBS

l'examen ponctuel vérifiant le niveau technique et professionnel, l'annotation continue appréciant la formation générale

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-06-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2000-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Technology
DEF

To spin a sample of oil at high speed, usually in a centrifuge, to determine its BS&W content, which settles out due to centrifugal force.

Français

Domaine(s)
  • Technologie pétrolière
OBS

(un échantillon d'huile à grande vitesse pour déterminer sa teneur en eau et sédiments.)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1999-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

Use a felling lever to guide the fall of a tree which is leaning uncertainly. Remote trees or trees at the end of the trail should be felled so their tops fall toward the trail.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
CONT

Utilisez un levier d'abattage pour orienter la chute d'un arbre au penchant incertain. Des arbres éloignés ou en bout de piste devraient être abattus pour que le fin bout tombe vers le sentier.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1982-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Titre (Rapport annuel 1971-72, p. 5) (Expansion économique régionale).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :